Поздравления
Что за превосходный запах распространяется

 

Повседневная жизнь дворянства пушкинской поры Е.Лаврентьева

 

«Что за превосходный запах распространяется от этого сборища съестных драгоценностей»

По свидетельству современников, «все люди лучшего тона» обедали в заведении петербургского ресторатора Андре (Андрие) 2. «Обедаю за общим столом у Andrieux. Там собираются говоруны и умники Петербурга», – писал брату Д. В. Веневитинов 2.

К числу первоклассных петербургских ресторанов первого десятилетия XIX века принадлежал ресторан Талона на Невском проспекте. О фирменных блюдах этого ресторана сообщает А. С. Пушкин в романе «Евгений Онегин»:

К Talon помчался; он уверен,

Что там уж ждет его Каверин.

Вошел: и пробка в потолок,

Вина кометы брызнул ток;

Пред ним roast-beef окровавленный,

И трюфли, роскошь юных лет,

Французской кухни лучший цвет,

И Стразбурга пирог нетленный

Меж сыром лимбургским живым

И ананасом золотым.

(1, XVI)

Прокомментируем каждое блюдо, упоминаемое в этом отрывке.

Roast-beef окровавленный – блюдо английской кухни (см. предыдущую главу).

Трюфли – трюфели, подземные клубневидные грибы. «Трюфель есть род грибов, растущих совершенно под землею. Он составляет дорогую и самую изящную приправу многих кушаньев, и слава его в так называемой французской кухне известна целому свету» 3. «Исканию труфелей может быть выучена всякая собака, но пудели предпочитаются всем другим породам» 4. «В Германии и Италии употребляют для отыскания трюфелей, кроме собак, еще и свиней; но зги животные не так послушны и так прожорливы, что с ними надобно заводить войну почти за каждую добычу» 5.

В конце 20-х годов прошлого века трюфели стали «добывать» в России, до этого их привозили из Франции. Известно, что какой-то особенный рецепт приготовления грибов был у Талейрана, но «это была одна из тех дипломатических тайн, которую Талейран унес с собою в могилу».

Вошли в историю и трюфели «а-ля Россини», салат из трюфелей. Блюдо названо в честь его создателя – композитора Россини. «Вот знаменитое блюдо его изобретения. Серые пьемонтские с чесночным запахом труфели режутся самыми тонкими ломтиками; в салатник кладется: прованское масло, самая лучшая горчица, уксус, лимонный сок, перец и соль, как для обыкновенного салата; все это сбивается в густой соус, с которым смешиваются труфели. Обыкновенные черные труфели могут приготовляться таким же образом, только надобно к ним прибавлять пару яичных желтков и маленькую головку чеснока; этого рода салат должен быть очень хорошо перемешан. На обеде у известного барона Ротшильда, которого кухня отличается необыкновенною изысканностью, этот салат привел в восторг всех собеседников: сам знаменитый Россини приготовлял его своими гармоническими руками» 6.

Бриллиантом кухни называл трюфель знаменитый французский кулинар А. Брилья-Саварен. «Весенние трюфели бывают нежнее осенних, но последние считаются лучшими. Они имеют сильное свойство возбуждать к любовным удовольствиям» 7.

И Стразбурга пирог нетленный – жирный, наполненный паштетом из гусиной печени, слоеный пирог. Это гастрономическое изобретение приписывают Жан-Пьеру Клозу, знаменитому страсбургскому кондитеру. В то время он служил у маршала де Контада. В его честь («а-ля Контад») назван великолепный паштет из гусиной печени и телячьего фарша, которым был набит пирог. Другой знаменитый кулинар – Николя-Франсуа Дуайен усовершенствовал паштет «а-ля Контад», добавив в него трюфелей из Периге (город в департаменте Дордонь на юго-западе Франции).

В Россию страсбургский пирог привозили в консервированном виде, отсюда и определение «нетленный». По свидетельству Н М. Еропкиной, помощник главного повара в Английском клубе Федосеич «глубоко презирал страсбургские пироги, которые приходили к нам из-за границы в консервах. "Это только военным в поход брать, а для барского стола нужно поработать", – негодовал он...» 8. Основными компонентами паштета, которым наполнялся пирог, были трюфели и гусиная печень.

«Для торговли» приготовлением страсбургского паштета занимались с конца сентября до начала декабря. Однако лучшим считался паштет, приготовленный ближе к Новому году, так как «весь аромат трюфеля развивается только после мороза; ранее мороза он далеко не так хорош...».

Лимбургский сыр – привозимый из Бельгии острый сыр с сильным запахом («лимбургский вонючий сыр»). Название получил от провинции Лимбург. Относится к разряду мягких сыров, при разрезании растекается, вот почему в романе «Евгений Онегин» назван живым.

Из-за резкого запаха лимбургский сыр опасались есть перед выходом в свет. Однажды знаменитый «Юрка» Голицын, шутки ради, незаметно положил в карман отцу кусочек лимбургского сыра. Старший Голицын, ни о чем не подозревая, собрался делать визиты. «Его ужасу и удивлению не было границ, когда он, посещая элегантные салоны великосветских красавиц, был преследуем невозможным запахом». Как писала его внучка Е. Ю. Хвощинская, он был в жутком отчаянии, когда некоторые дамы в его присутствии, не стесняясь, держали носовые платки у носа. Раздосадованный, он вернулся домой, и там все выяснилось: камердинер в его кармане нашел кусочек лимбургского сыра.

В России, кроме лимбургского, популярны были в ту пору сыры: швейцарский, голландский, невшательский, пармезан, честер, стильтон и др.

Из горячих ресторанных блюд в романе «Евгений Онегин» упоминаются жирные котлеты и бифштекс. Любопытно, что англичанин Томас Роби, содержавший обеденный стол на Малой Морской, первым в Петербурге объявил в 1807 году, что «бифстекс можно получать во всякое время, как в Лондоне».

Список фирменных блюд ресторана можно продолжить, если обратиться к черновикам I главы романа «Евгений Онегин»:

Пред ним roast-beef окровавленный,

Двойной бекас и винегрет,

И трюфли, роскошь юных лет.

Вторая строка зачеркнута и сверху рукой Пушкина написано: «Французской кухни лучший свет», и затем изменен порядок 2-й и 3-й строк (как в печати). «Двойной бекас и винегрет» – очевидно, эти блюда входили в меню ресторана Талона.

«Но никоторая птица не может равняться с бекасом, первенствующим между пернатою дичью – по праву болотного князька; отменный, волшебный его душок, летучая его сущность и сочное его мясо вскружили голову всем лакомкам... Зато бекасом, на вертеле изжаренным, можно потчевать первейших вельмож и, исключая фазана, ничем лучше нельзя их угостить» 9.

Поваренные руководства конца XVIII – начала XIX века сообщают лишь два способа приготовления бекасов: в первом случае бекасов жарят на вертеле вместе с внутренностями, во втором – их начиняют фаршем, приготовленным из внутренностей.

Определение «двойной» (бекас) в поваренных книгах, увы, не встречается. Но, может быть, «двойным» называли начиненный фаршем бекас? Маловероятно.

О каком же тогда «двойном бекасе» идет речь в романе «Евгений Онегин»?

Ответ на этот вопрос находим в лекции доктора Пуфа (В. Ф. Одоевского) «О бекасах вообще и о дупельшнепах в особенности»: «Все эти названия: бекасы, дупель, дупельшнепы, вальдшнепы и кроншнепы – вообще довольно смешанны и неопределенны; все эти чудные птицы принадлежат к породе бекасов и отличаются длинными носами; часто, в просторечии, бекасами называют совсем других птиц. Во французской кухне различаются породы: becasse, becassine, moyenne becassine, becas-seau и другие; по словам охотников, наши дупельшнепы суть то, что французы называют double becassne; эти замечания для тех, которые справляются с французскими кухонными книгами...» 10.

Таким образом, double becassine, если дословно перевести с французского, и означает «двойной бекас».

Своей хорошей кухней славился ресторан грека Огона в Одессе. Из романа «Евгений Онегин» узнаем, что фирменным блюдом этого ресторана были устрицы.

Известно большое количество способов приготовления устриц: «...приготовляют их рублеными, фаршированными, жареными, печеными, превращают их даже в рагу для постных дней, кладут в суп и паштеты» 11.

Русские гастрономы прошлого столетия предпочитали их есть сырыми: «...едят оных обыкновенно сырых с лимонным соком и перцем».

Богатые жители Одессы и Петербурга имели возможность прямо у рыбаков покупать свежие устрицы. Удовольствие это было не из дешевых: в конце XVIII века платили «по 50-ти, а иногда по 100-ту рублей за сотню устриц».

«В лавках за накрытыми столиками пресыщались гастрономы устрицами, только что привезенными с отмелей в десять дней известным в то время голландским рыбаком, на маленьком ботике, в сообществе одного юнги и большой собаки» 12.

Интересное сведение содержится в письме А. Г. Венецианова к Милюковым (от 2 апреля 1825 года), посланном из Петербурга: «Говорят, устерс таких понавезли, каких давно не бывало, а едуны с Биржи не сходят, по 190, 200 рублей там оставляют и делаются настоящими бочонками, пухнут даже» 13.

Московские гурманы вынуждены были довольствоваться солеными устрицами. «В немецкой слободке, против самой аптеки, жил, хотя и московский купец, но носивший не московское имя, – некий Георгий Флинт, и к нему-то направлялись московские гастрономы. В больших бочонках Георгий Флинт получал и из Петербурга, и из Ревеля устрицы, конечно, соленые, но и ими наслаждались кулинарные знатоки второй половины XVIII века» 14.

Любовь к устрицам считалась признаком светскости. Примечателен диалог двух приятелей из романа Е. П. Гуляева «Человек с высшим взглядом, или Как выдти в люди»:

«Приятели спросили устриц и шампанского...

– По правам друга – я обязан передать тебе все мои наблюдения над женитьбою... Наука находить невесту раскрыта предо мною, как эта устрица... Я проглотил ее... Да что же ты не принимаешься?

– Я не люблю устриц.

– Полно, милый друг! Стыдись говорить! Как можно светскому человеку – не есть устриц? На что это похоже?

– Я не могу.

– Ну, для меня, начни же!

– Я чувствую к ним отвращение.

– Вздор! Надобно только привыкнуть. Вот тебе лимон... На первый раз вспрысни соком.

– Хорошо, только не смотри на меня!..

Арсений поднес ко рту устрицу. Запах, вроде испорченной осетрины, заставил беднягу сморщиться, как будто он принимал самую отвратительную микстуру; наконец он отправил устрицу в известную экспедицию: из дружбы к Вихревскому!

– Ну вот и прекрасно! – произнес приятель, принимаясь разливать шампанское... – Виноват! – Два стакана были уже налиты тотчас после выстрела пробки, еще в начале беседы. – Пей! За свое здоровье! Теперь ты можешь называться светским малым!..» 15.

«Многие думают, что устрицы составляют неудобосваримую для желудка пищу. Это совершенно несправедливо; надобно наблюдать только меру, потому что и самое легкое кушанье через меру вредно. Здоровый желудок легко может принять 50 штук. В этом количестве, а еще лучше, если меньше, можно найти истинное удовольствие в устрицах» 16.

Однако И. А. Крылов «уничтожал их не менее восьмидесяти, но никак не более ста, запивая английским портером».

Имена известных московских рестораторов первой трети прошлого столетия встречаем на страницах воспоминаний М. Дмитриева:

«Когда дядя обедал дома, я, разумеется, обедал с ним, но когда он не обедал дома, обеда для меня не было. Знать об этом заранее было невозможно, потому что я рано утром уходил в университет, когда еще неизвестно было его намерение, И потому очень часто случалось, что, возвратясь в час пополудни с лекций, я должен был отправляться пешком обратно, или на Тверскую, или на Кузнецкий мост обедать у ресторатора.

Когда бывали свободные деньги, я обедал за пять рублей ассигнациями на Тверской у Ледюка. У него за эту цену был обед почти роскошный; отличный вкусом суп с прекрасными пирожками; рыба – иногда судак sauce a la tartare* [* Соус тартар (фр.)], иногда даже угри; соус – какое-нибудь филе из маленьких птичек; спаржа или другая зелень; жареное – рябчики, куропатки или чирок (ипе sarcelle); пирожное или желе из апельсинов или ананасов – и все это за пять рублей. Вино за особую цену: я иногда требовал стакан медоку St. Julien** [** Сен-Жульен (фр.)], что стоило рубль ассигнациями; половину выпивал чистого, а половину с водою.

После, когда я познакомился с Курбатовым, мы иногда обедали у Ледюка двое или трое вместе; никогда более. Нам, как обычным посетителям, верили и в кредит, чем, однако, я не любил пользоваться и, в случае некоторого уменьшения финансов, обедал на Кузнецком мосту, у Кантю, за общим столом. Это стоило два рубля ассигнациями. Тут была уже не французская, тонкая и избранная кухня, а сытные щи или густой суп; ветчина и говядина и тому подобное. Но при большом недостатке денег я отправлялся к Оберу, где собирались по большей части иностранцы и обедали за одним столом с хозяином. У него стол был поделикатнее, чем у Кантю, но беднее, а стоил обед всего рубль ассигнациями» 17.

Было бы несправедливо обойти молчанием «французскую ресторацию» Яра в Москве, помещенную на Кузнецком мосту. Пушкин много раз обедал в ресторане Яра, упоминает его в «Дорожных жалобах»:

Долго ль мне в тоске голодной

Пост невольный соблюдать

И телятиной холодной

Трюфли Яра поминать?


Полезные сайты
Foodmenu.ru Кулинарные рецепты
World-Tours.ru: Занимательная география
YTurist.ru: Достопримечательности Россия


просмотров: 1746
Search All Ebay* AU* AT* BE* CA* FR* DE* IN* IE* IT* MY* NL* PL* SG* ES* CH* UK*
Что такое. Кто такой. В 3 томах. Том 1. А - Ж, 978-5-17-062457-7

$37.96
End Date: May-27 04:23
Buy It Now for only: US $37.96
Buy it now |
Что такое. Кто такой. В 3 томах. Том 3. П - Я, 978-5-17-062455-3

$4.11
End Date: May-27 04:23
Buy It Now for only: US $4.11
Buy it now |
Что такое. Кто такой. Детская энциклопедия. В 3 томах. Том 1. А - Ж, 978-5-17...

$36.16
End Date: May-27 04:23
Buy It Now for only: US $36.16
Buy it now |
Герцог. За что боролись..., 978-5-9922-1564-9

$2.64
End Date: May-27 04:10
Buy It Now for only: US $2.64
Buy it now |
Скажи что-нибудь хорошее, 978-5-17-077502-6

$3.65
End Date: May-27 04:12
Buy It Now for only: US $3.65
Buy it now |
Продайте мне хоть что-нибудь!, 978-5-17-077089-2

$3.50
End Date: May-27 04:12
Buy It Now for only: US $3.50
Buy it now |
Она что-то знала, 978-5-17-069110-4

$4.47
End Date: May-27 04:12
Buy It Now for only: US $4.47
Buy it now |
Что сказал бы Генри Миллер..., 978-5-386-02127-6

$5.16
End Date: May-27 04:12
Buy It Now for only: US $5.16
Buy it now |
Search All Amazon* UK* DE* FR* JP* CA* CN* IT* ES* IN* BR* MX
Search Results from «Озон» Предметы интерьера
 
Лорел Берч. "Семейство котов", декоративная тарелка. Фарфор, деколь, роспись. The Franklin Mint, США, конец XX века
Лорел Берч. "Семейство котов", декоративная тарелка. Фарфор, деколь, роспись. The Franklin Mint, США, конец XX века
Коллекционная тарелка "Семейство котов" по эскизу Лорел Бёрч.
Фарфор, деколь, роспись.
The Franklin Mint, США, конец XX века.
Диаметр 21 см.
Сохранность хорошая.

Коллекционная тарелка создана по рисункам художницы Laurel...

Цена:
5090 руб

Декоративная коллекционная тарелка "Рождественские Воспоминания Эйвон: Обмен рождественским духом", Фарфор, деколь, золочение. Япония, Avon Products, Inc. 1981.
Декоративная коллекционная тарелка "Рождественские Воспоминания Эйвон: Обмен рождественским духом", Фарфор, деколь, золочение. Япония, Avon Products, Inc. 1981.
Декоративная коллекционная фарфоровая тарелка из серии "Рождественские Воспоминания Эйвон", изготовленная по заказу компании Avon Products, Inc. и изображающая рождественские и новогодние сюжеты.

Тарелка пронумерованная уникальным номером, а...

Цена:
1659 руб

Колокольчик "Розы старой Англии". Фарфор, деколь, золочение. Royal Albert, Великобритания, 1960-е гг
Колокольчик "Розы старой Англии". Фарфор, деколь, золочение. Royal Albert, Великобритания, 1960-е гг
Колокольчик "Розы старой Англии".
Фарфор, деколь, золочение.
Маркировка: подглазурное клеймо зеленого цвета "Royal Albert. Bone china. England".
Датировка: Великобритания, 1960-е гг.

Размер: высота 12 см., диаметр 6,5...

Цена:
2899 руб

Брайан Иден. "Продавец мороженого", декоративная тарелка. Фарфор, деколь с подрисовкой. Davenport, Великобритания, 1991 год
Брайан Иден. "Продавец мороженого", декоративная тарелка. Фарфор, деколь с подрисовкой. Davenport, Великобритания, 1991 год
Брайан Иден "Продавец мороженого", декоративная тарелка из серии "Голос Лондона".
Фарфор, деколь с подрисовкой.
Маркировка: надглазурное клеймо черного цвета "Davenport. Stoke-on-trent. Staffordshire, England. Pottery Co.LTD".
Датировка:...

Цена:
2899 руб

Колокольчик "Дама в валлийском костюме". Латунь. Западная Европа, первая половина ХХ века
Колокольчик "Дама в валлийском костюме". Латунь. Западная Европа, первая половина ХХ века
Колокольчик "Дама в валлийском костюме".
Латунь.
Западная Европа, первая половина ХХ века.

Высота - 7 см, диаметр - 4 см.

Сохранность хорошая, без язычка.
Колокольчик выполнен в виде женской фигуры в традиционном валлийском...

Цена:
1775 руб

Декоративная тарелка "Битва при Бленхайме. Герцог Мальборо". Фарфор, деколь, роспись. Coalport, Великобритания, конец ХХ века
Декоративная тарелка "Битва при Бленхайме. Герцог Мальборо". Фарфор, деколь, роспись. Coalport, Великобритания, конец ХХ века
Диаметр: 23 см.
На тарелке изображен Герцог Мальборо на фоне знаменитого сражения при Бленхайме.

Ограниченный тираж. Уникальный номер.
Сохранность очень хорошая, без сколов и трещин.

Тарелка не предназначена для приема пищи и...

Цена:
4334 руб

"Императорский колибри", декоративная тарелка. Фарфор, деколь, подрисовка, золочение. Royal Doulton, Великобритания, 1980-е гг
"Императорский колибри", декоративная тарелка. Фарфор, деколь, подрисовка, золочение. Royal Doulton, Великобритания, 1980-е гг
"Императорский колибри", декоративная тарелка. Фарфор, деколь, подрисовка, золочение. Royal Daulton, Великобритания, 1980 -е гг.
Серия "Наследие Franklin Mint".
Ограниченный тираж.
Уникальный номер m04598.
Сохранность хорошая. Без сколов...

Цена:
2899 руб

Декоративная коллекционная тарелка "Мерилин. Золотая Коллекция: Милая Лисичка". Фарфор, деколь, золочение. США, Bradford Exchange, Крис Нотарил, 1996
Декоративная коллекционная тарелка "Мерилин. Золотая Коллекция: Милая Лисичка". Фарфор, деколь, золочение. США, Bradford Exchange, Крис Нотарил, 1996
Декоративная коллекционная фарфоровая тарелка из серии "Мерилин. Золотая Коллекция". На тарелке изображена Мерилин Монро крупным планом, красивая и успешная. Работа художника Криса Нотарила.

Тарелка пронумерованная уникальным номером, а сама...

Цена:
1999 руб

Декоративная коллекционная тарелка "Сочельник 1975: Резиденция королевы". Фарфор, деколь, подглазурная ручная роспись. Дания, Royal Copenhagen, Кай Ланге, 1975
Декоративная коллекционная тарелка "Сочельник 1975: Резиденция королевы". Фарфор, деколь, подглазурная ручная роспись. Дания, Royal Copenhagen, Кай Ланге, 1975
Декоративная коллекционная фарфоровая тарелка "Сочельник 1975". На тарелке изображена резиденция королевы и караульный офицер. Подглазурная ручная роспись. Работа художника Кай Ланге

Тарелка пронумерованная уникальным номером, а сама серия...

Цена:
1849 руб

Урсула Бэнд "Зяблик", декоративная тарелка. Фарфор, деколь, золочение 22 К золотом. Tirschenreuth WWF, Германия, 1986 г
Урсула Бэнд "Зяблик", декоративная тарелка. Фарфор, деколь, золочение 22 К золотом. Tirschenreuth WWF, Германия, 1986 г
Урсула Бэнд "Зяблик", декоративная тарелка. Серия "Европейские певчие птицы".
Фарфор, деколь, золочение 22 К золотом.
Маркировка: надглазурное клеймо черного цвета "ALT. Tirschenreuth. Germany".
Датировка: Германия, 1986 год.

Диаметр...

Цена:
2899 руб

2008 Copyright © 1000show.ru Мобильная Версия v.2015 | PeterLife и компания
Пользовательское соглашение использование материалов сайта разрешено с активной ссылкой на сайт
Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Яндекс.Метрика